January 2017

Traveling Companions

We two voyagers stamp tickets to frolic in the sunLight dribbles in beads into our outstretched eyes taking flightHands clasped as laughing children, we pass into the gardenIts orchestra of scents: roses, violets, lavenderNectar explodes on tongues beckoning. Carnaval floats glow.Ears bent to harp strings plucked, we stagger, levitate, and danceUntil arriving cliffside to melt

Traveling Companions Read More »

Nwahulwana

Wazimbo’s “Nwahulwana” Found this on a German site: Warum wanderst du von Bar zu Bar? (“Why do you wander from bar to bar?”) So, the first time I heard this I thought I recognized some Portuguese, but it’s illusory; the language is actually Ronga. I suppose it was just the echoes of Brazilian music. I

Nwahulwana Read More »